Compartir en




La voz sola

Ana María Martínez Sagi (1907-2000) was born in Barcelona. She was an exemplary athlete in a wide variety of sports and gained a gold medal in the javelin throw at the first national championship of female athletics in 1931. A pioneer of Catalan feminism, in 1934 she also became the first female manager of a European football club: the Barcelona club. The political participation and promotion of women was a constant concern for Sagi and she collaborated in a varied number of diaries and journals during the Second Republic. She also supported journalism in both Catalan and Castilian Spanish, from which we have collected the best of her works, which stand out due to their modernity, social commitment and attention to the demands of women. Her chronicles on the Aragon front are also highlighted, which she wrote during the Spanish Civil War, despite being wounded. Sagi was considered the heir of Rosalía de Castro, developing her poetry in Castilian over more than forty years, since 1929. She was exiled to France, and later to the United States of America, where she worked as a Spanish and French professor at the University of Illinois. Upon her return to Spain in the 1970s, Sagi chose to seclude herself in the locality of Moià, having become disenchanted with the literary environment in Spain. She died at an old people’s home in Santpedor.
The writer Juan Manuel de Prada (Baracaldo, Vizcaya, 1970) has prepared this anthological edition to vindicate the figure of this forgotten athlete, feminist and writer who, two decades ago, was celebrated in his novel Las Esquinas del Aire. Recently, in this same collection, he was in charge of the edition of Sinfonía en Rojo, a book dedicated to Elisabeth Mulder, a writer for whom Sagi had an amorous admiration all her life.


De mujer a mujer. Cartas desde el exilio a Gabriela Mistral (1942-1956)

 "It seems that the world is not getting any better and we know nothing yet about the near future. That's why we have to get a little tougher and adopt the skin of a sailor...", these are the words of Chilean Nobel Prize winner, Gabriela Mistral in one of the unpublished letters featured in this volume written to Margarita Nelken. This statement reveals the difficulties faced by some of the protagonists of contemporary Spanish culture in the 20th century after the end of the Civil War, as illustrated by these letters. This situation echoes the uncertainty that we face today, as such, this book is both timely and relevant.

Almost fifty letters -most of which are unpublished- written by Gabriela Mistral, Teresa Díez-Canedo, María Enciso, Maruja Mallo, Ana María Sagi, Francesca Prat i Barri, Margarita Nelken, Victoria Kent, Zenobia Camprubí, María Zambrano, Victoria Kent, and María de Unamuno, bear witness to the distress and painful circumstances these intellectuals of our 20th century had to endure, for whom the Chilean poetess represented an inexhaustible source of help. The sisterhood of this network of solidarity is highlighted, conveying a sense of intimacy, affection and friendship.  

Francisca Montiel Rayo, writer and professor of Spanish literature at the Universitat Autònoma de Barcelona, and researcher of the works of Gabriela Mistral, Margarita Nelken or María Enciso, was in charge of editing this volume.